- Acchariyaṁ abbhutaṁ = Menakjubkan mengagumkan
- Aho sukkhaṁ = Ah bahagianya
- Appamādena sampādetha = Berjuanglah dengan penyadaran penuh
- Ārogā sukhitā hotha saha sabbehi ñātibhi = Semoga Anda serta seluruh keluarga sehat dan bahagia
- Ārogya paramā lābhā = kesehatan adalah keuntungan tertinggi (health is the highest gain)
- Āturakāyassa me sato cittaṁ anāturaṁ bhavissatī = Ketika tubuhku sakit, pikiranku tak akan menjadi sakit
- Āyu vaṇṇo sukhaṁ balaṁ = Semoga panjang usia, rupawan, bahagia, kuat
- Balavantu acchantu = semoga tetap tabah (ucapan untuk keluarga yang anggota keluarganya baru saja meninggal, ucapan duka cita versi Buddhis berdasarkan Tipitaka)
- Bhavatu sabba maṅgalaṁ = Semoga segala berkah terjadi
- Bhavatu te jayamaṅgalāni = Semoga Anda terberkahi dan berjaya
- Buddhaṁ Dhammaṁ Saṅghaṁ saranaṁ gacchāmi = Aku berlindung kepada Buddha Dhamma Saṅgha
- Buddhohang Bodhayissami = Aku ingin menjadi Buddha dan semoga yang lain tercerahkan
- Buddho So Bhagavā Loke = Ia Yang Sadar, Yang Penuh Berkah di Dunia
- Ciraṁ tiṭṭhatu saddhammo = Semoga Dhamma sejati bertahan lama
- Dhammasa vuḍḍhi bhavatu sabbadā = Semoga selalu tumbuh dalam Dhamma
- Diṭṭeva dhamme sotāpanno hoti = Menjadi Yang Masuk Arus pada kehidupan ini juga
- Etena saccena suvatthi hotu = Dengan kebenaran ini semoga baik adanya (Buddha Ratana Sutta)
- Hotu te appābādhām appātaṅkaṁ lahuṭṭhānaṁ balaṁ phāsuvihāraṁ = Semoga Anda jarang sakit, jarang lara, sigap, kuat, hidup nyaman
- Icchitaṁ patthitaṁ tuyhaṁ khippameva samijjhatu = Semoga harapan dan cita-citamu segera saja tercapai.
- Idaṁ me puññaṁ nibbānassa paccayo hotu = Semoga kebajikanku ini menjadi pendukung menuju Nibbanā
- Kacci te khamanīyaṁ, kacci yāpanīyaṁ, kacci dukkhā vedanā paṭikkamanti, no abhikkamanti, paṭikkamosānaṁ paññāyati, no abhikkamo = Semoga Anda tahan, semoga kuat, semoga rasa sakit mereda, tak meningkat, terlihat peredaan, bukan peningkatan.
- Kataṁ karaṇīyaṁ = Telah melakukan yang harus dilakukan
- Lābhā vatha = Sungguh beruntung
- Mā Bhāyi = Jangan takut
- Mahā Anumodanā = Terima kasih banyak
- Mahāmuditā = sungguh gembira
- Mettācittena = Dengan pikiran kasih sayang
- Muditā citta = Ikut gembira, ikut bahagia
- Namakkāra = sujud
- Namaste = Hormat kepadamu
- Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa = Hormat kepada Ia, Yang Penuh berkah, Suciwan Yang Layak, Yang Cerah Sempurna Sejati
- Nibbānasacchikiriyā ca, etaṃ maṅgalamuttamaṃ = Mengalami Kepadaman, inilah berkah yang utama
- Nibbānassa pavatteti hotu = Semoga melaju ke Nibbana (ucapan untuk yang meninggal, ucapan duka cita versi Buddhis berdasarkan Tipitaka)
- Sabbe Dhammā nālaṁ abinivesāya = Segala sesuatu tak layak dilekati
- Sabbe sattā bhavantu sukhitattā = Semoga semua makhluk bahagia
- Sabbe sattā dukkhā muccantu = Semoga semua makhluk terbebas dari penderitaan (Karuṇā Āyācana - Doa Welas Asih)
- Sabbītiyo vivajjantu sabbarogo vinassatu = Semoga terhindar dari segala bencana. Semoga segala penyakit lenyap.
- Sādhu sādhu sādhu = Bagus bagus bagus
- Sotthi hotu = Semoga baik adanya
- Sukhino va khemino hontu. Sabbasathā bhavantu sukhitattā = Semoga bahagia dan selamat. Semoga semua makhluk bahagia
- Sukhi hotu = Semoga bahagia
- Tathābhūto lokasannivāso = Begini adanya hidup bersama dunia (untung rugi, tenar cemar, dipuji dicaci, suka duka)
- Vikāla-bhojanā veramaṇisikkhāpadaṁ samādiyāmi = Aku menjalani aturan latihan memantang makan tak pada waktunya.
- Yaṁ kiñci samudaya dhammaṁ sabbaṁ taṁ nirodha dhammaṁ = Apa pun yang muncul, semua itu pasti berlalu.
- Yena yena hi maññanti tato taṁ hoti aññatha = Apa pun yang dibayangkan, itu pasti menjadi lain
Ini
beberapa kata atau kalimat dalam bahasa Pali dan artinya dalam bahasa
Indonesia. Catatan ini dikumpulkan dari stiker WA Ehipassiko Foundation. Disusun
berdasarkan urutan abjad.
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
0 komentar:
Posting Komentar